Поиск в словарях
Искать во всех

Большой немецко-русский словарь - an

 

Перевод с немецкого языка an на русский

an
an.wav 1. prp 1) (D) указывает на местонахождение (где?), близость, соприкосновение у, при, около, возле, близ; на; в an der Wand stehen — стоять у ,около, стены an der Wand hangen — висеть на стене an der Wand hinaufklettern — взбираться по стене an der Decke hangen — висеть на потолке am Baum hangen — висеть на дереве am Fenster stehen — стоять у окна am Tisch sitzen — сидеть за столом ,у стола, am Ufer — на берегу, у берега am Flu? — у реки, на реке an der Elbe — на Эльбе Frankfurt am Main — Франкфурт-на-Майне an der See — у моря an der Grenze — на границе er ging an meiner Seite — он шёл рядом со мной an der Tur horchen — подслушивать под дверью die Wellen zerschlagen sich an der Kuste — волны разбиваются о берег sich am Tisch sto?en — наткнуться на стол, удариться об стол am Bestimmungsort anlangen — прибыть ,прийти, к месту назначения an dem Hause vorbeifahren — проехать мимо дома am Bett des Kranken wachen — бодрствовать у постели больного etw. am Feuer trocknen — сушить что-л. у огня ,у костра, der Schnee schmilzt an der Sonne — снег тает на солнце an einer Blume riechen — понюхать цветок an den Fu?en hatte er braune Schuhe — на ногах у него были коричневые ботинки sie hat ihr Kind an der Brust — она держит (своего) ребёнка у груди eine Narbe am Kinn — шрам на подбородке sich an der Hand verletzen — поранить себе руку am Anfang des Buches — в начале книги am Ende der Gasse — в конце переулка die Ware am Lager haben — иметь товар на складе an Bord des Schiffes — на борту парохода an einer Schule wirken — работать в школе Professor an einer Universitat — профессор университета an einer technischen Hochschule studieren — учиться в техническом вузе am englischen Hofe — при английском дворе, при дворе английского короля ,английской королевы, am angefuhrten ,angegebenen, Orte — (сокр. а. а. О.) в указанном месте an Ort und Stelle sein — быть на месте ich an deiner Stelle... — я на твоём месте... an der Spitze stehen — стоять во главе Kopf an Kopf — столпившись, тесно сгрудившись Schulter an Schulter — плечом к плечу Brust an Brust kampfen — биться грудь с грудью die Schuld liegt an dir — вина лежит на тебе, это твоя вина es liegt mir schwer am Herzen — это гнетёт мою душу 2) (A) указывает на направление (куда?) к, на, около; в an die Wand stellen — ставить к стене ,около стены, an die Wand hangen — вешать на стену an die Decke hangen — вешать на потолок sich an den Tisch setzen — сесть за стол ,к столу, ans Ufer — к берегу, на берег an den Flu? — к реке, на реку Berlin an, an Berlin — прибытие в Берлин; прибывает в Берлин (напр., в расписании поездов) eine Hutte an den Weg bauen — построить домик у дороги die Wellen schlagen ans Ufer — волны ударяются о берег an einen Stein sto?en — наткнуться на камень an etw. grenzen — граничить с чем-л. komm ans Licht! — подойди к свету! an die frische Luft kommen — бывать на воздухе durch Krankheit ans Bett gefesselt sein — быть прикованным болезнью к постели an die Tafel schreiben — писать на доске (в школе) den Topf ans Feuer stellen — поставить горшок на огонь das Glas an den Mund setzen — поднести стакан ко рту sich (D) den Ring an den Finger stecken — надеть кольцо на палец sie hat sich ihm an den Hals geworfen — они бросилась к нему на шею, она обняла его; она сама навязалась ему er geht mir an die Hand — он помогает мне an Bord gehen — подняться на палубу er wurde an eine Hochschule berufen — он был приглашён в высшее учебное заведение sich an die Spitze stellen — стать во главе 3) (D) указывает на время (когда?) в, на; сочетанию его с существительным часто соответствует в русском языке наречие am Montag — в понедельник am nachsten Tage — на следующий день am Morgen — утром am Tage — днём am Abend — вечером am Anfang — вначале am Anfang ,am Ende, der Stunde — в начале ,в конце, урока es ist an der Zeit zu gehen — время ,пора, идти 4) (A) указывает на предназначенность кому-л., чему-л., обращённость к кому-л., к чему-л. к, для an den Bruder schreiben — писать брату sich an j-n wenden — обращаться к кому-л. ich habe eine Bitte an Sie — у меня к вам просьба es ist ein Brief an Sie da — вам ,для вас, есть письмо er verteilte die Apfel an die Kinder — он роздал яблоки детям er hat an diesen Mann sein Geld vorspielt — он проиграл этому человеку (свои) деньги Ihre Anhanglichkeit an den Vater ist ruhrend — её привязанность к отцу трогательна an j-n, an etw. denken — думать о ком-л., о чём-л. 5) (D) указывает на основание по diese Landschaft hat an Schonheit nicht ihresgleichen — по красоте этот ландшафт ,вид, не имеет себе равных sie ist ein Engel an Geduld — у неё ангельское терпение 6) (D) указывает на способ, образ действия по an den Fingern abzahlen — считать по пальцам an den Augen ablesen — читать ,угадывать, по глазам j-n an der Stimme erkennen — узнать кого-л. по голосу an allen Gliedern zittern — дрожать всем телом an Umfang ,an Gewicht, zunehmen — прибавить в объёме ,в весе, 7) указывает на то, за что держатся, чего придерживаются а) (D) за sich am Gelander festhalten — держаться за перила j-n (D) am Mantel ziehen — потянуть кого-л. за пальто j-n (D) an der Hand fuhren — вести кого-л. за руку den Hund (D) an der Leine fuhren — вести собаку на поводке (D) am Stocke gehen — ходить, опираясь на палку der Hund liegt (D) an der Kette — собака посажена на цепь (D) an seiner Meinung festhalten — не отступать от своего мнения (D) an seiner alten Gewohnheit festhalten — следовать своей старой привычке б) (A) sich ans Gesetz halten — придерживаться закона ich halte mich (A) an mein Wort — я не отступлю от своего слова 8) указывает на занятие а) (D) an einem Roman arbeiten — работать над романом an einer Bluse sticken — вышивать кофточку an der Arbeit sein — быть занятым работой am Schreiben sein — писать, быть занятым письмом б) (A) an die Arbeit gehen, sich an die Arbeit machen — приступить к работе ans Werk gehen — приступить к делу 9) указывает на принадлежность, отношение, касательство к чему-л., на участие в чём-л., на состояние а) (D) в Freude ,Vergnugen, an seiner Arbeit finden — находить радость ,удовольствие, в своей работе du hast immer an mir etwas auszusetzen — ты всегда находишь во мне какой-нибудь недостаток man lobt an ihm besonders seine Gewissenhaftigkeit — в нём особенно хвалят его добросовестность er handelt schlecht an dir — он плохо поступает по отношению к тебе an j-m zum Verrater werden — стать предателем по отношению к кому-л. wir haben an ihm viel verloren — мы много потеряли в его лице ich wurde an seiner Treue irre — я усомнился в его верности ich wei? nicht, was an der Geschichte wahr ist — я не знаю, что в этой истории ,в этом рассказе, верно ,соответствует действительности, an dem Buche ist nicht viel — книга не представляет большой ценности es ist nichts an der Meldung — донесение неверно ,ложно, er hat nichts von einem Pedanten an sich — в нём ничего нет от педанта, он совсем не педант er hat die Gewohnheit an sich... — у него есть привычка... an sich, an und fur sich — сам ,сама; само, сами, по себе, в сущности, собственно die Idee an sich ist richtig — сама по себе идея правильна an und fur sich ist nichts Schlimmes dabei — собственно ,если разобраться,, в этом нет ничего страшного ,плохого, das Ding an sich — филос. вещь в себе Anteil am Spiel nehmen — принимать участие в игре er ist am Leben — он жив б) (A) es geht ihm ans Leben — дело идёт о его жизни, его жизнь в опасности 10) (D) указывает на причину заболевания, смерти от; сочетание его с существительным переводится на русский язык тж. творительным падежом соответствующего существительного an einer schweren Verwundung sterben — умереть от тяжёлого ранения er ist krank an der Leber — у него больная печень er erkrankte an Typhus — он заболел тифом an Kopfschmerzen leiden — страдать головными болями er leidet an Gicht — он болен подагрой 11) (D)указывает на недостаток или изобилие чего-л. Uberflu? an Obst — изобилие фруктов reich an Ideen — богатый мыслями ,идеями, was man ihm an Abenteuern nachsagt, ist einfach unglaublich — сколько ему приключений приписывают, просто невероятно tausend an der Zahl — числом тысяча Mangel an Nahrung — недостаток пищи es mangelt uns an Geld — у нас не хватает денег es fehlte an dem Notwendigsten — не хватало самого необходимого jung an Jahren — молод годами 12) указывает на приближение к чему-л., достижение чего-л. а) (D) du bist an der Reihe, die Reihe ist an dir — очередь за тобой, настала твоя очередь du bist am Zug — шахм. твой ход er war am Verhungern — ему угрожала голодная смерть es ist an dem — это верно, это так ist es an dem? — так ли это? б) (A) wann kommst du an die Reihe? — когда (придёт) твоя очередь? 13) (A) при числительных указывает на приблизительность около an die hundert Mann — около ста человек an die Tausend — около тысячи sie ist an die 20 Jahre alt — ей около 20 лет 14) перевод зависит от управления русского глагола an etw. (D) zweifeln — сомневаться в чём-л. j-n an etw. (A) erinnern — напомнить кому-л. о чём-л. an... entlang — вдоль am Ufer entlang — вдоль берега 2. adv разг. 1) an sein — быть включённым das Licht ist an — свет включён, свет горит das Radio ist an — приёмник включён 2) gegen etw. (A) an wollen — пытаться бороться с чем-л.; пытаться противиться ,противостоять, чему-л.
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  [m2][p]сокр. от ...
Немецко-русский нефтегазовый словарь
2.
  на, подле, возле, к ...
Краткий немецко-русский словарь
3.
  I prp 1. (D) указывает на местонахождение (где?) , близость , соприкосновение : у , при , около , возле , близ; на; в an der Wand на стене an der Decke на потолке am Fenster у окна am Tisch за столом Frankfurt am Main Франкфурт-на-Майне an Bord на борту an einer Universität studieren учиться в университете an Ort und Stelle sein быть на месте 2. (A) указывает на направление (куда?) : к , на , около; в an die Wand stellen ставить к стене an die Wand hängen вешать на стену an die Decke hängen вешать на потолок sich an den Tisch setzen сесть за стол an den Fluß к реке , на реку die Wellen schlagen ans Ufer волны ударяются о берег an einen Stein stoßen* (s) наткнуться на камень an die Tafel schreiben* писать на доске (в школе) 3. (D) указывает на время (когда?) : в , на am Montag в понедельник am nächsten Tage на следующий день am Morgen утром am Tage днём am Abend вечером am Anfang вначале am Anfang der Stunde в начале урока es ist an der Zeit zu gehen время идти 4. (A) указывает на предназначенность кому-л. , чему-л. , обращенность к кому-л. , к чему-л. : к , для an den Bruder schreiben* писать брату sich an j-n wenden обращаться к кому-л. ich habe eine Bitte an Sie у меня к вам просьба es ist ein Brief an Sie da вам есть письмо an j-n , an etw. (A) denken* думать о ком-л. , о чём-л. die Landschaft hat an Schönheit nicht ihresgleichen по красоте этот ландшафт не имеет себе равных sie ist ein Engel an Geduld у неё ангельское терпение 5. (D)...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
6654
2
5101
3
4022
4
3344
5
3256
6
3111
7
2850
8
2790
9
2777
10
2354
11
2330
12
2222
13
2165
14
2152
15
2055
16
1915
17
1907
18
1813
19
1729
20
1724